Have colleagues who are working with interpreters for the first time? Here’s a short video that covers the basics.
For old hands, the video’s directives might seem obvious, but for first time users these instructions on seating, sentence length, frequent pauses, maintaining eye contact and avoiding jargon might make the difference between a satisfying encounter and a mini-disaster.
The video is produced by Border TV, an arm of the Australian government. Find more videos — including a collection of interviews with refugees — here.